Рецензия на фильм

Год: 2013

Производство: США, Австралия

Время: 143 мин.

Творцы буковок: Баз Лурман , Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зазвездились: Леонардо ДиКаприо , Кэри Маллиган, Тоби Магуайр, Джоэл Эдгертон, Айла Фишери др.

ОПИСАНИЕ

1922 год, Нью-Йорк. Эпоха зарождающегося джаза, сухого закона и подпольной торговли алкоголем, время декаданса и рассыпающейся в прах морали. Ник Каррауэй, распрощавшись с наивной мечтой стать писателем, переезжает в Большое Яблоко со Среднего Запада. Отныне его работа - манипуляции с ценными бумагами. В погоне за иллюзорной «американской мечтой», Ник селится рядом с замком загадочного Джея Гэтсби - короля вечеринок и живой легенды для местного бомонда. Каждый вечер сотни людей приезжают отдохнуть во владения Гэтсби, но лишь единицы могут похвастаться, что знают его лично. Из замка Гэтсби открывается вид на противоположный берег бухты, где расположена вилла Тома Бьюкенена - аристократа и игрока в поло. Вместе с Бьюкененом живет его супруга Дэйзи - кузина Ника, весьма избалованная особа. Вскоре Каррауэй получает приглашение на вечеринку Гэтсби. Он - единственный, кого эксцентричный миллионер пожелал увидеть лично.

АВТОРСКОЕ МНЕНИЕ

Не устану повторять, сколь неблагодарное это дело - сравнение литературного первоисточника с экранизацией. Брутальные адепты канвы готовы убить несчастного режиссера за малейшее несоответствие. У Гэндальфа неправильный набалдашник на посохе, горе всем нам! У Сарумана борода на сантиметр короче - незачем больше жить… Убейте себя, господа-педанты. И не мешайте смотреть хорошее кино.

Мой критический взгляд не замутнен излишней образованностью и предвзятым отношением по одной простой причине. Приготовьте камни, помидоры и яйца… Барабанная дробь… Я не читал книгу. Мне не с чем сравнивать. Я лошара. Именно поэтому могу судить о достоинствах картины исключительно с позиций кинематографа. А они, эти достоинства, велики (не смог удержаться от каламбура).


Баз Лурман, известный нам по таким работам, как «Австралия», «Ромео+Джульетта» и «Мулен Руж», снимает редко да метко. И снова приглашает в свой проект господина ДиКаприо, который неимоверно вырос в своем актерском мастерстве со времен слезоточивого «Титаника». Впрочем, вырос он давно и потрясал воображение уже в «Бандах Нью-Йорка», а затем и в «Начале».

Что ж, , как и все экранизации классиков, цепляет не по-детски. Более того - переворачивает вверх тормашками наши представления о главных героях, их системах ценностей, да и о нас самих. Начав общаться с Джеем, Ник переживает целую эволюцию откровений - от первичного восторга до неподдельного, искреннего восхищения. В обратной прогрессии меняется и наше видение семейства Бьюкененов. Вся жизнь Джея Гэтсби возложена на алтарь его любви к Дэйзи. Он разбогател ради нее, он купил замок ради нее, он устраивает свои культовые вечеринки с одной лишь целью - чтобы ОНА когда-нибудь пришла в гости. Чудо происходит - благодаря Нику они снова, пусть и на краткий срок, вместе. И все же… что-то не так. Повторное вхождение в реку времени не приносит Гэтсби ничего хорошего. Поскольку он остался там, на берегу своей юности, а Дэйзи… Дэйзи изменилась. Циничность этого мира просочилась ей в кровь. Она не готова к переменам, не готова к правда, потому что и сама ее не знает.

Ключевой диалог Тома Бьюкенена и Гэтсби во многом проливает свет на все происходящее. И на подлинные чувства Дэйзи - тоже. Решительность - для людей, привыкших жить в нищете и отдавать себе отчет в последствиях совершаемых поступков. Но Бьюкенены - иные по праву рождения. Том рассуждает о «попрании» института брака, об устоях и грязных деньгах. И при этом с легкостью «переступает» через свою погибшую любовницу, отрекаясь от нее на заправке. Также легко Дэйзи отворачивается от былых чувств. Вот она, суровая правда жизни: сегодня ты любим всеми, купаешься в обожании и восхищении, а завтра на твоих похоронах сидит лишь один Ник Каррауэй. Тот, кто смог тебя понять по-настоящему глубоко.

В школе меня поразил рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» - тот самый, за который писатель получил Нобеля. Я тогда надолго задумался о бренности всего сущего и «славе мирской». Не буду пересказывать сюжет. Те, кто читал, поймут параллель. Как и «Великий Гэтсби», содержание «Господина» пронизывает некий фатум, предопределенность и насмешка над всеми модификациями «американской мечты». Харона, знаете ли, не впечатляют банковские счета. Ему нужна всего одна монета…

«Великий Гэтсби» - экранизация одноименного романа Фицджеральда, который числится в авторах сценария. Произведение опубликовано в 1925 году.

Если присмотреться к стенам квартиры, которую Том снимает для Миртл, можно заметить полотно, изображающее Зельду Фицджеральд.

Идея фильма посетила База Лурмана, когда он находился в Сибири.

ОЦЕНКА: 10 из 10

Текст: Нервный криТИК

Chapter One: The novel begins with a personal note by the narrator, Nick Carraway. He relates that he has a tendency to reserve all judgments against people and that he has been conditioned to be understanding toward those who haven"t had his advantages. Carraway came from a prominent family from the Midwest, graduated from Yale and fought in the Great War. After the war and a period of restlessness, he decided to go East to learn the bond business. At the book"s beginning, Carraway has just arrived in New York, living in West Egg village. He was going to have dinner with Tom Buchanan and his wife Daisy. Tom was an enormously wealthy man and a noted football player at Yale, and Daisy was Carraway"s second cousin. Jordan mentions that, since Carraway lives in West Egg, he must know Gatsby. Another woman, Jordan Baker, is also there. She tells Nick that Tom is having an affair with some woman in New York. Tom discusses the book "The Rise of the Colored Empires," which claims that the colored races will submerge the white race eventually. Daisy talks to Carraway alone, and claims that she has become terribly cynical and sophisticated. After visiting with the Buchanans, Carraway goes home to West Egg, where he sees Gatsby come from his mansion alone, looking at the sea. He stretches out his arms toward the water, looking at a faraway green light.

Chapter Two: Fitzgerald begins this second chapter with the description of a road running between West Egg and New York City. A large, decaying billboard showing two eyes (advertising an optometrist"s practice) overlooks the desolate area. It is here, at a gas station, where Tom Buchanan introduces Nick Carraway to Myrtle Wilson, the woman with whom he is having an affair. Myrtle herself is married to George B. Wilson, an auto mechanic. Tom has Myrtle meet them in the city, where Tom buys her a dog. They go to visit Myrtle"s sister and also visit her neighbors, Catherine McKee and her husband, who is an artist. They gossip about Gatsby, and Myrtle discusses her husband, claiming that she was crazy to marry him, and how she met Tom. Later, Myrtle and Tom argue about whether or not she has a right to say Daisy"s name, and he breaks Myrtle"s nose.

Chapter Three: Nick Carraway describes the customs of Gatsby"s weekly parties: the arrival of crates of oranges and lemons, a corps of caterers and a large orchestra. On the first night that Carraway visits Gatsby"s house, he was one of the few guests who had actually been invited. When he arrives, he sees Jordan Baker, who had recently lost a golf tournament. They hear more gossip about Jay Gatsby he supposedly killed a man, or was a German spy. Jordan and Nick look through Gatsby"s library, where she thinks that his books are not real. Later in the party, a man who recognized Nick from the war talks to him Nick does not know that it is Gatsby. Suddenly, after he identifies himself, Gatsby gets a phone call from Chicago. Afterwards, Gatsby asks to speak to Jordan Baker alone. When she finishes talking to Gatsby, she tells Nick that she heard the most amazing thing and says that she wishes to see him. Guests leaving the party have a car wreck in Gatsby"s driveway. This was merely one event in a crowded summer. Carraway, who spent most of his time working, began to like New York. For a while he lost sight of Jordan Baker. He was not in love with her, but had some curiosity toward her.

Chapter Four: At a Sunday morning party at Gatsby"s, young women gossip about Gatsby (he"s a bootlegger who killed a man who found out that he was a nephew to Von Hindenburg and second cousin to the devil). One morning Gatsby comes to take Nick for lunch. He shows off his car: it had a rich cream color and was filled with boxes from Gatsby"s purchases. Gatsby asks Nick what his opinion of him is, and Nick is evasive. Gatsby gives his story: he is the son of wealthy people in the Middle West, brought up in America and educated at Oxford. Carraway does not believe him, for he chokes on his words. Gatsby continues: he lived in the capitals of Europe, then enlisted in the war effort, where he was promoted to major and given a number of declarations (from every Allied government, even Montenegro). Gatsby admits that he usually finds himself among strangers because he drifts from here to there, and that something happened to him that Jordan Baker will tell Nick at lunch. They drive out past the valley of ashes and Nick even glimpses Myrtle Wilson. When Gatsby is stopped for speeding, he flashes a card to the policeman, who then does not give him a ticket.

At lunch, Gatsby introduces Carraway to Meyer Wolfsheim, a small, flat-nosed Jew. He talks of the days at the Metropole when they shot Rosy Rosenthal, and proudly mentions his cufflinks, which are made from human molars. Wolfsheim is a gambler, the man who fixed the 1919 World Series. Tom Buchanan is also there, and Nick introduces him to Gatsby, who appears quite uncomfortable and then suddenly disappears. Jordan Baker tells the story about Gatsby: Back in 1917, Daisy was eighteen and Jordan sixteen. They were volunteering with the Red Cross, making bandages, and Daisy asked Jordan to cover for her that day. She was meeting with Jay Gatsby, and there were wild rumors that she was going to run off to New York with him. On Daisy"s wedding day to Tom, she nearly changes her mind, and goes into hysterics. According to Jordan, Gatsby bought his house just to be across the bay from Daisy. Nick becomes more drawn to Jordan, with her scornful and cynical manner. Jordan tells Nick that he is supposed to arrange a meeting between Gatsby and Daisy.

Chapter Five: Nick speaks with Gatsby about arranging a meeting with Daisy, and tries to make it as convenient for Nick as possible. Gatsby even offers him a job, a "confidential sort of thing," although he assures Nick that he would not have to work with Wolfsheim. On the day that Gatsby and Daisy are to meet, Gatsby has arranged everything to perfection. They start at Nick"s home, where the conversation between the three (Nick, Gatsby, Daisy) is stilted and awkward. They are all embarrassed, and Nick tells Gatsby that he"s behaving like a little boy. They go over to Gatsby"s house, where Gatsby gives a tour. Nick asks Gatsby more questions about his business, and he snaps back "that"s my affair," before giving a half-hearted explanation. Gatsby shows Daisy newspaper clippings about his exploits, and has Ewing Klipspringer, a boarder, play the piano for them. One of the notable mementos that Gatsby shows Daisy is a photograph of him with Dan Cody, his closest friend, on a yacht. As they leave, Carraway realizes that there must have been moments when Daisy disappointed Gatsby during the afternoon, for his dreams and illusions had been built up to such grandiose levels.

Chapter Six: On a vague hunch, a reporter comes to Gatsby"s home asking him if he had a statement to give out. The actual story of Gatsby is revealed: he was born James Gatz in North Dakota. He had his named legally changed at the age of seventeen. His parents were shiftless and unsuccessful farm people, and the young man was consumed by fancies of what he might achieve. His life changed when he rowed out to Dan Cody"s yacht on Lake Superior. Cody was then fifty, a product of the Nevada silver fields and of the Yukon gold rush. Cody took Gatsby in and brought him to the West Indies and the Barbary Coast as a personal assistant. When Cody died, Gatsby inherited $25,000, but didn"t get it because Cody"s mistress, Ella Kaye, claimed all of it. Gatsby told Nick this much later.

Nick had not seen Gatsby for several weeks when he went over to his house. Tom Buchanan arrived there. He had been horseback riding with a woman and a Mr. Sloane. Gatsby invites the group to supper, but the lady counters with an offer of supper at her home. Mr. Sloane seems quite opposed to the idea, so Nick turns down the offer, but Gatsby accepts. Tom complains about the crazy people that Daisy meets, presumably meaning Gatsby. On the following Saturday Tom accompanies Daisy to Gatsby"s party. Tom is unpleasant and rude during the evening. Tom suspects that Gatsby is a bootlegger, since he is one of the new rich. After the Buchanans leave, Gatsby is disappointed, thinking that Daisy surely did not enjoy herself. Nick realizes that Gatsby wanted nothing less of Daisy than that she should tell Tom that she never loved him. Nick tells Gatsby that he can"t ask too much of Daisy, and that "you can"t repeat the past," to which Gatsby replies: "Of course you can!"

Chapter Seven: It was when curiosity about Gatsby was at its highest that he failed to give a Saturday night party. Nick goes over to see if Gatsby is sick, and learns that Gatsby had dismissed every servant in his house and replaced them with a half dozen others who would not gossip, for Daisy had been visiting in the afternoons. Daisy invites Gatsby, Nick and Jordan to lunch. At the lunch, Tom is supposedly on the telephone with Myrtle Wilson. Daisy shows of her daughter, who is dressed in white, to her guests. Tom claims that he read that the sun is getting hotter and soon the earth will fall into it or rather that the sun is getting colder. Daisy makes an offhand remark that she loves Gatsby, which Tom overhears. When Tom goes inside to get a drink, Nick remarks that Daisy has an indiscreet voice. Gatsby says that her voice is "full of money." They all go to town: Nick and Jordan in Tom"s car, Daisy in Gatsby"s. On the way, Tom tells Nick that he has investigated Gatsby, who is certainly no Oxford man, as is rumored. They stop to get gas at Wilson"s garage. Mr. Wilson wants to buy Tom"s car, for he has financial troubles and he and Myrtle want to go west. Wilson tells Tom that he "just got wised up" to something recently, the reason why he and Myrtle want to get away.

While leaving the garage, they see Myrtle peering down at the car from her window. Her expression was one of jealous terror toward Jordan Baker, whom she took to be his wife.

Feeling that both his wife and mistress are slipping away from him, Tom feels panicked and impatient. To escape from the summer heat, they go to a suite at the Plaza Hotel. Tom begins to confront Gatsby, irritated at his constant use of the term "old sport." Tom attempts to expose Gatsby as a liar concerning Gatsby"s experience at Oxford. Tom rambles on about the decline of civilization, and how there may even be intermarriage between races. Gatsby tells Tom that Daisy doesn"t love him, and never loved him the only reason why she married him was because Gatsby was poor and Daisy was tired of waiting. Daisy hints that there has been trouble in her and Tom"s past, and then tells Tom that she never loved him. However, she does concede that she did love Tom once. Gatsby tells Tom that he is not going to take care of Daisy anymore and that Daisy is leaving him. Tom calls Gatsby a "common swindler" and a bootlegger involved with Meyer Wolfsheim. Nick realizes that today is his thirtieth birthday.

The young Greek, Michaelis, who ran the coffee joint next to Wilson"s garage was the principal witness at the inquest. While Wilson and his wife were fighting, she ran out in the road and was hit by a light green car. She was killed. Tom and Nick learn this when they drive past on their way back from the city. Tom realizes that it was Gatsby who hit Myrtle. When Nick returns home, he sees Gatsby, who explains what happened. Daisy was driving the car when they hit Myrtle.

Chapter Eight: Nick cannot sleep that night. Toward dawn he hears a taxi go up Gatsby"s drive, and he immediately feels that he has something to warn Gatsby about. Gatsby is still there, watching Daisy"s mansion across the bay. Nick warns him to get away for a week, since his car will inevitably be traced, but he refuses to consider it. He cannot leave Daisy until he knew what she would do. It was then when Gatsby told his entire history to Nick. Gatsby still refuses to believe that Daisy ever loved Tom. After the war Gatsby searched for Daisy, only to find that she had married Tom. Nick leaves reluctantly, having to go to work that morning. Before he leaves, Nick tells Gatsby that he"s "worth the whole damn bunch put together." At work, Nick gets a call from Jordan, and they have a tense conversation.

That day Michaelis goes to comfort Wilson, who is convinced that his wife was murdered. He had found the dog collar that Tom had bought Myrtle hidden the day before, which prompted their sudden decision to move west. Wilson looks out at the eyes of T.J. Eckleburg and tells Michaelis that "God sees everything." Wilson left, "acting crazy" (according to witnesses), and found his way to Gatsby"s house. Gatsby had gone out to the pool for one last swim before draining it for the fall. Wilson shot him, and then shot himself.

Chapter Nine: Most of the reports of the murder were grotesque and untrue. Nick finds himself alone on Gatsby"s side. Tom and Daisy suddenly left town. Meyer Wolfsheim is difficult to contact, and offers assistance, but cannot become too involved because of current entanglements. Nick tracks down Gatsby"s father, Henry C. Gatz, a solemn old man, helpless and dismayed by news of the murder. Gatz says that his son would have "helped build up the country." Klipspringer, the boarder, leaves suddenly and only returns to get his tennis shoes. Nick goes to see Wolfsheim, who claims that he made Gatsby. He tells Nick "let he learn to show our friendship for a man when he is alive and not after he is dead," and politely refuses to attend the funeral. Gatz shows Nick his son"s daily schedule, in which he has practically every minute of his day planned. He had a continual interest in self-improvement. At the funeral, one of the few attendees is the Owl-Eyed man from Gatsby"s first party. Nick thinks about the differences between the west and the east, and realizes that he, the Buchanans, Gatsby and Jordan are all Westerners who came east, perhaps possessing some deficiency which made them unadaptable to Eastern life. After Gatsby"s death the East was haunted and distorted. He meets with Jordan Baker, who recalls their conversation about how bad drivers are dangerous only when two of them meet. She tells Nick that the two of them are both "bad drivers." Months later Nick saw Tom Buchanan, and Nick scorns him, knowing that he pointed Wilson toward Gatsby. Nick realizes that all of Tom"s actions were, to him, justified. Nick leaves New York to return West.

Fitzgerald concludes the novel with a final note on Gatsby"s beliefs. It is this particular aspect of his character his optimistic belief in achievement and the ability to attain one"s dreams that defines Gatsby, in contrast to the compromising cynicism of his peers. Yet the final symbol contradicts and deflates the grand optimism that Gatsby held. Fitzgerald ends the book with the sentence "So we beat on, boats against the current, borne ceaselessly into the past," which contradicts Gatsby"s fervent belief that one can escape his origins and rewrite his past.


«Если мерить личность её умением себя проявлять, то в Гэтсби было нечто воистину великолепное, какая-то повышенная чувствительность ко всем посулам жизни... Это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал».

Ф. Скотт Фицджеральд

«Великий Гэтсби» - роман американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда вышел в свет 10 апреля 1925 года, и является в американской литературе типичным представителем так называемого «Века Джаза». Роман был закончен и опубликован Фицджеральдом в Париже, где он в то время проживал во время своего путешествия по Европе.

Действие романа происходит в Нью-Йорке, на Лонг-Айленде, в двадцатые годы XX века. Вслед за хаосом Первой мировой войны в «ревущие 20-е» американское общество вступило в беспрецедентную полосу процветания.

В то же время «сухойзакон» сделал многих бутлегеров (подпольные торговцы спиртным) миллионерами и дал значительный толчок развитию организованной преступности. Восхищаясь богатыми и их очарованием, Фицджеральд в то же время порицает неограниченный материализм и отсутствие морали Америки того времени.

Хотя «Великий Гэтсби» был инсценирован на Бродвее и экранизирован в Голливуде вскоре после выпуска, роман не стал при жизни автора особенно известным - было продано менее 24 000 экземпляров книги. Во времена Великой депрессии и Второй мировой войны он был забыт, и появился снова лишь в пятидесятые годы, когда уже приобрёл популярность.

В последующие десятилетия роман стал обязательным для чтения в средних школах и в вузовских курсах литературы во многих англоязычных странах мира. В 1998 году роман был отмечен под № 2 в списке 100 лучших англоязычных романов 20 века по версии издательства Modern Library.

Немного о романе.

Рассказчик от первого лица - Ник Каррауэй начинает своё повествование с совета, который когда-то дал ему обеспеченный отец: «В юношеские годы, когда человек особенно восприимчив, я как-то получил от отца совет, надолго запавший мне в память.

Если тебе вдруг захочется осудить кого то, - сказал он, - вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.

К этому он ничего не добавил, но мы с ним всегда прекрасно понимали друг друга без лишних слов, и мне было ясно, что думал он гораздо больше, чем сказал. Вот откуда взялась у меня привычка к сдержанности в суждениях - привычка, которая часто служила мне ключом к самым сложным натурам и еще чаще делала меня жертвой матерых надоед».

Следование этому совету вошло у Ника в привычку, за исключением случая Гэтсби. Кратко дело было так. Свою историю Ник начинает воспоминанием о том, как арендовал дом в Лонг-Айленде, где жили не знатные, но не менее богатые люди. Ник посещает роскошный особняк Тома и Дэзи (троюродной сестры) Бьюкененов. Вскоре он узнает, что у мужа сестры любовница в Нью-Йорке.

Ближайшим соседом Ника был Джей Гэтсби, очень богатый человек, известный проведением шикарных весёлых вечеринок в своём гигантском особняке, которые каждую субботу посещали сотни людей. Вскоре шофёр Гэтсби принёс Нику формальное приглашение на одну из таких вечеринок.

Гэтсби был загадочным человеком, о размере и источнике огромных богатств которого ходило много слухов. Никто из встреченных Ником гостей ничего не знал о его прошлом. Во время вечеринки некий мужчина узнал Ника, так как он служил с ним в Третьей дивизии Армии США во время Первой мировой войны.

Ник подтвердил свою службу в армии, и поинтересовался, где можно найти мистера Гэтсби. Оказалось, что собеседник Ника и есть мистер Гэтсби. Вскоре между мужчинами завязалась дружба.

Ник был очень удивлён, когда Джей привёз его в Нью-Йорк и без объяснения причин своего поступка поведал ему историю своего восхождения по социальной лестнице, казавшуюся выдуманной. Знакомая Ника Джордан Бейкер поведала ему, что Гэтсби проводит эти вечеринки в надежде на то, что Дэзи, его бывшая подружка, случайно заглянет к нему.

Через Джордан Гэтсби просит Ника устроить ему встречу с Дэзи. Ник обещает сделать это, и воссоединение влюблённых состоялось. В начале ситуация была неловкой, но затем всё пошло по плану. Одновременно начинается роман между Ником и Джордан.

Вскоре по ходу сверхэмоциональной сцены в отеле «Плаза» Том (муж Дэзи) узнаёт о любви Джея к жене, и обвиняет его в том, что он бутлегер. Том угрожает Гэтсби. В ответ Джей настаивает на том, чтобы Дэзи сказала, что она никогда не любила Тома, надеясь на восстановление прерванной пять лет назад любви.

Дэзи хоть и нерешительно, но отказывается говорить это. Том чувствует победу. Он решает, что обратно Дэзи и Гэтсби поедут вместе, а он, Ник и Джордан уедут в другой машине.

Дэзи, сидя за рулем машины Гэтсби, сбивает любовницу мужа - Миртл и парочка уносится прочь. Ехавшие позади, Джордан, Ник и Том, замечают погибшую. Том понимает, что его любовница умерла. Вилсон, муж погибшей, решив, что водитель машины был тем, с кем встречалась Миртл, решает найти эту желтую машину.

Но Вилсон убивает Гэтсби в его бассейне и затем совершает самоубийство. Ник обзванивает знакомых Гэтсби, но никто из них не приходит на прощальный визит. Ник находит отца Гэтсби. Помимо их двоих и слуг, на похоронах присутствует только человек, похожий на филина, которого Ник встретил как-то в библиотеке Гэтсби. После разрыва отношений с Джордан и небольшой перебранки с Томом Ник покидает Нью-Йорк, размышляя о возможности вернуть прошлое.

Окончанее романа:

«И среди невеселых мыслей о судьбе старого неведомого мира я подумал о Гэтсби, о том, с каким восхищением он впервые различил зеленый огонек на причале, там, где жила Дэзи. Долог был путь, приведший его к этим бархатистым газонам, и ему, наверно, казалось, что теперь, когда его мечта так близко, стоит протянуть руку - и он поймает ее. Он не знал, что она навсегда осталась позади, где-то в темных далях за этим городом, там, где под ночным небом раскинулись неоглядные земли Америки.

Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда - завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки... И в одно прекрасное утро...

Так мы и пытаемся плыть вперед, борясь с течением, а оно все сносит и сносит наши суденышки обратно в прошлое».

Ф. Скотт Фицджеральд

О фильме «ВеликийГэтсби»

Многие зрители с нетерпением ожидали выхода на экраны фильма Баз Лурман «Великий Гэтсби» (The Great Gatsby) с Леонардо ДиКаприо в главной роли. Изначально мировая премьера планировалась на 25 декабря 2012 года, однако было объявлено о переносе релиза на лето 2013 года. На официальном сайте картины датой премьеры значится 10 мая 2013 года. На наши экраны фильм вышел 16 мая. Достоинством фильма является тот факт, что сценарий близок к роману.

Нью-Йорк, 1920-е гг. Жизнь стремительно, почти молниеносно меняется. Темп города ускоряется. Делаются открытия, а яркие события становятся громкими фактами. Дома строятся все выше, а люди - они уже более раскрепощенные.

Проводятся классные вечеринки, алкоголь льется рекой. Это расцвет большого веселья! В этом мире должен быть новый герой. Им становится красивый и богатый мистер Джей Гэтсби (Леонардо ДиКаприо) - возмутитель спокойствия и покоритель сердец.

«Великий Гэтсби» (The Great Gatsby) - это ярчайшая, стильная, завораживающая драма, созданная режиссером Базом Лурманом, знакомым по картинам «МуленРуж», «Австралия», «Танцы без правил».

История «Великого Гэтсби» рассказана от лица талантливого писателя Ника Каррауэйя (Тоби Магуайр), приехавшего в Нью-Йорк со Среднего Запада в начале 1922 года.

Ник попадает в мегаполис в то время, когда мораль стремительно разлагается, на улицах звучит прекрасный джаз, а главными людьми в городе являются «короли контрабанды». Это особая эпоха, не похожая ни на одно другое десятилетие в истории США.

Ник желает осуществить свою «американскую мечту», поэтому поселяется неподалеку от известного миллионера Джея Гэтсби. Каррауэй уже вовлечен в мир богатства и роскоши, иллюзий и грязного обмана, любви и предательства. Он свидетель происходящего разложения морали, но такого привлекающего желаниями общества.

В итоге Ник напишет историю, которая покорит нас своим настроением. Вас ожидает удивительная картина, безусловно, одна из лучших за последнее время.

Как делался фильм?

В 2004 году режиссер Баз Лурман путешествовал по Транссибирской магистрали.

«Я только что закончил работу над «Мулен Руж» и отправился в отпуск, - рассказывает режиссер. - Меня посетила сумасшедшая идея проехаться из Пекина на север России и уже потом в Париж».

Проезжая по заснеженной российской глубинке, Лурман слушал аудиокниги. Одной из них был «Великий Гэтсби».

«Я налил вина, уставился на пролетающие в окне русские пейзажи и начал слушать. Заснул только в четыре утра. На следующий день я с нетерпением дождался вечера, чтобы распить вторую бутылку вина и дослушать книгу до конца. Я понял три вещи: во-первых, я раньше ее вообще не понимал; во-вторых, ее структура очень лаконична; в-третьих, по ней можно снять великолепный фильм. Конечно, есть свои подводные камни, например внутренний голос Ника, тем не менее, это невероятно кинематографичная книга. И я подумал, что хочу снять по ней фильм».

Так на сибирских просторах под стук колес родился фильм открытия 66-го Каннского кинофестиваля.

ДиКаприо прочитал «Гэтсби» еще в юности.

«Помню, как меня поразил Гэтсби. Этот персонаж меня очень тронул. В дальнейшем я перестал видеть в книге историю любви. Она обернулась трагедией нового американца, человека в новом мире, где возможно все. Он пытался стать великим Рокфеллером, великим американцем, но в какой-то момент перестал понимать, кем является на самом деле».

И еще из интервью режиссера: «После премьеры ко мне подошла женщина и сказала:

«Я приехала из Вермонта, чтобы посмотреть, что вы сделали с книгой моего деда». И тут я застыл. Она добавила: «Думаю, Скотт гордился бы этим фильмом». Это лучший комплимент моей работе».

Мнения относительно «Великого Гэтсби» полярные. Причем в равной степени. Едины все в одном, книга выдержана. Все главное, что нужно было сказать, Лурман сумел высказать.

Из отзывов наших зрителей :

Фильм получился ярким, красочным, насыщенным, блестящим и безумно красивым. Вся та эпоха, представленная режиссером Базом Лурманом, тебя поглощает и захватывает, ты погружаешься в этот мир, который выглядит слишком идеально, чтобы быть реальностью. Все настолько шикарно: наряды, особняки, машины и даже люди, что волей неволей, хочется оказаться среди них и почувствовать все это на себе.

Музыка, использовавшаяся для кино, очень оригинальная, несмотря на то, что она как бы больше из нашего времени, все саундтреки интерпретированные под джазовые в целом подходили под ретро стиль. Они были отлично подобраны под каждую ситуацию или событие.

Леонардо ДиКаприо не просто великий Гэтсби, он великий актер! Каждый его фильм получается шедевром! Он на все 100% отдается роли, которую он играет и я бы даже сказала, что он не играет, а проживает жизнь своего героя. Все эмоции, все чувства и поведение - все это настолько идеально и реально.

В этом фильме Лео предстал перед зрителем в образе человека, который с одной стороны очень сложный и таинственный, но с другой стороны очень простой и открытый. Он, как и все хочет счастья и благополучия, поэтому всяческими способами пытается этого достичь. Браво, одним словом!

Отдельно хочется сказать об игре Леонардо ДиКаприо. На мой взгляд точнее кандидатуру Джея Гэтсби подобрать просто невозможно - так идеально подходит на роль этот обаятельный, очаровательный и просто приятный во всех отношениях мужчина. Его харизма подкупает, искренняя добрая улыбка притягивает взгляд и влюбляет в него поголовно всех окружающих. Очень интересно и радостно наблюдать как из пылкого симпатичного юноши из незабвенного «Титаника» ДиКаприо превращается в талантливого серьезного драматического актера.

Думаю, что «ВеликийГэтсби» может быть рекомендован к просмотру самому широкому кругу зрителей. Фильм яркий, насыщенный и дарит приятные ощущения, наталкивает на размышления и очаровывает. Это очень красивый, эстетически приятный, притягательный фильм. Не сомневаюсь в том, что очень многим понравится то визуальное богатство, которое ежесекундно льется с экрана.

Особенно советую это картину влюбленным парам (ибо это любовная история), и прошу не бояться рейтинга «16+» (ибо в фильме нет ничего «такого»). Всем киноманам рекомендую этот фильм с точки зрения профессионального интереса. Потому что я ничуть не сомневаюсь в том, что «ВеликийГэтсби» останется одним из самых дискуссионных, спорных и обсуждаемых фильмов XXI века. Ну и, конечно, рано или поздно эта картина приобретет статус культовой. (Этот комментарий мне понравился!)

Посмотрите мой ролик, сделанный еще в 2013 году под впечатлением фильма.

В главных ролях: Леонардо ДиКаприо - Джей Гэтсби, КэриМаллиган - Дейзи Бьюкенен, Тоби Магуайр - Ник Кэррауэй, ДжоэлЭдгертон - Том Бьюкенен, Айла Фишер - Миртл Уилсон, Элизабет Дебики - Джордан Бейкер, Джейсон Кларк - Джордж Б. Уилсон, Аделаида Клеменс - Кэтрин, АмитабхБаччан - Мейер Вульфшейм




Я не привожу комментарии из другого лагеря зрителей, там скорее разбор недостатков фильма профессионалами. Но ясно стало только одно, многие после просмотра картины захотели почитать роман Фицджеральда. А это уже отрадно!

Музыка: Виктор Зинчук «Блюз»

Великий Гэтсби
Ф. С. Фицджеральд
Великий Гэтсби

«Если мерить личность её умением себя проявлять, то в Гэтсби было нечто воистину великолепное, какая-то повышенная чувствительность ко всем посулам жизни… Это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал».

Ник Каррауэй принадлежит к почтенному зажиточному семейству одного из небольших городков Среднего Запада. В 1915 г. он закончил Йельский университет, затем воевал в Европе; вернувшись после войны в родной городок, «не мог найти себе места» и в 1922 г. подался на восток - в Нью-Йорк, изучать кредитное дело. Он поселился в пригороде: на задворках пролива Лонг-Айленд вдаются в воду два совершенно одинаковых мыса, разделенные неширокой бухточкой: Ист-Эгг и Уэст-Эгг; в Уэст-Эгге, между двумя роскошными виллами, и притулился домик, который он снял за восемьдесят долларов в месяц. В более фешенебельном Ист-Эгге живет его троюродная сестра Дэзи. Она замужем за Томом Бьюкененом. Том баснословно богат, учился в Йеле одновременно с Ником, и уже тогда Нику была весьма несимпатична его агрессивно-ущербная манера поведения. Том начал изменять жене еще в медовый месяц; и сейчас он не считает нужным скрывать от Ника свою связь с Миртл Уилсон, женой владельца заправочной станции и ремонта автомобилей, что расположена на полпути между Уэст-Эггом и Нью-Йорком, там, где шоссе почти вплотную подбегает к железной дороге и с четверть мили бежит с ней рядом. Дэзи тоже знает об изменах мужа, это мучает ее; от первого визита к ним у Ника осталось впечатление, что Дэзи нужно бежать из этого дома немедленно.

Летними вечерами на вилле у соседа Ника звучит музыка; по уик-эндам его «роллс-ройс» превращается в рейсовый автобус до Нью-Йорка, перевозя огромные количества гостей, а многоместный «форд» курсирует между виллой и станцией. По понедельникам восемь слуг и специально нанятый второй садовник весь день удаляют следы разрушений.

Скоро Ник получает официальное приглашение на вечеринку к мистеру Гэтсби и оказывается одним из весьма немногих приглашенных: туда не ждали приглашения, туда просто приезжали. Никто в толпе гостей не знаком с хозяином близко; не все знают его в лицо. Его таинственная, романтическая фигура вызывает острый интерес - и в толпе множатся домыслы: одни утверждают, что Гэтсби убил человека, другие - что он бутлеггер, племянник фон Гинденбурга и троюродный брат дьявола, а во время войны был немецким шпионом. Говорят также, что он учился в Оксфорде. В толпе своих гостей он одинок, трезв и сдержан. Общество, которое пользовалось гостеприимством Гэтсби, платило ему тем, что ничего о нем не знало. Ник знакомится с Гэтсби почти случайно: разговорившись с каким-то мужчиной - они оказались однополчанами, - он заметил, что его несколько стесняет положение гостя, незнакомого с хозяином, и получает в ответ: «Так это же я - Гэтсби».

После нескольких встреч Гэтсби просит Ника об услуге. Смущаясь, он долго ходит вокруг да около, в доказательство своей респектабельности предъявляет медаль от Черногории, которой был награжден на войне, и свою оксфордскую фотографию; наконец совсем по-детски говорит, что его просьбу изложит Джордан Бейкер - Ник встретился с нею в гостях у Гэтсби, а познакомился в доме своей сестры Дэзи: Джордан была её подругой. Просьба была проста - пригласить как-нибудь Дэзи к себе на чай, чтобы, зайдя якобы случайно, по-соседски, Гэтсби смог увидеться с нею, Джордан рассказала, что осенью 1917 г. в Луисвилле, их с Дэзи родном городе, Дэзи и Гэтсби, тогда молодой лейтенант, любили друг друга, но вынуждены были расстаться; его отправили в Европу, а она через полтора года вышла замуж за Тома Бьюкенена. Но перед свадебным обедом, выбросив в мусорную корзину подарок жениха - жемчужное ожерелье за триста пятьдесят тысяч долларов, Дэзи напилась, как сапожник, и, сжимая в одной руке какое-то письмо, а в другой - бутылку сотерна, умоляла подругу отказать от её имени жениху. Однако её засунули в холодную ванну, дали понюхать нашатырю, надели на шею ожерелье, и она «обвенчалась как миленькая».

Встреча произошла; Дэзи увидела его дом (для Гэтсби это было очень важно); празднества на вилле прекратились, и Гэтсби заменил всех слуг на других, «которые умеют молчать», ибо Дэзи стала часто бывать у него. Гэтсби познакомился также и с Томом, который выказал активное неприятие его самого, его дома, его гостей и заинтересовался источником его доходов, наверняка сомнительных.

Однажды после ленча у Тома и Дэзи Ник, Джордан и Гэтсби с хозяевами отправляются развлечься в Нью-Йорк. Всем понятно, что Том и Гэтсби вступили в решающую схватку за Дэзи. При этом Том, Ник и Джордан едут в кремовом «роллс-ройсе» Гэтсби, а сам он с Дэзи - в темно-синем «фордике» Тома. На полпути Том заезжает заправиться к Уидсону - тот объявляет, что намерен уехать навсегда и увезти жену: он заподозрил неладное, но не связывает её измены с Томом. Том приходит в неистовство, поняв, что может одновременно лишиться и жены, и любовницы. В Нью-Йорке объяснение состоялось: Гэтсби говорит Тому, что Дэзи не любит его и никогда не любила, просто он был беден и она устала ждать; в ответ на это Том разоблачает источник его доходов, действительно незаконный: бутлеггерство очень большого размаха. Дэзи потрясена; она склонна остаться с Томом. Понимая, что выиграл, на обратном пути Том велит жене ехать в кремовой машине с Гэтсби; за ней в отставшем темно-синем «форде» следуют остальные. Подъехав к заправке, они видят толпу и тело сбитой Миртл. Из окна она видела Тома с Джордан, которую приняла за Дэзи, в большой кремовой машине, но муж запер её, и она не могла подойти; когда машина возвращалась, Миртл, освободившись из-под замка, ринулась к ней. Все произошло очень быстро, свидетелей практически не было, машина даже не притормозила. От Гэтсби Ник узнал, что за рулем была Дэзи.

До утра Гэтсби пробыл под её окнами, чтобы оказаться рядом, если вдруг ей понадобится. Ник заглянул в окно - Том и Дэзи сидели вдвоем, как нечто единое - супруги или, может быть, сообщники; но у него не хватило духу отнять у Гэтсби последнюю надежду.

Лишь в четыре утра Ник услышал, как подъехало такси с Гэтсби. Ник не хотел оставлять его одного, а поскольку в то утро Гэтсби хотелось говорить о Дэзи, и только о Дэзи, именно тогда Ник узнал странную историю его юности и его любви.

Джеймс Гетц - таково было его настоящее имя. Он его изменил в семнадцать лет, когда увидел яхту Дэна Коди и предупредил Дэна о начале бури. Его родители были простые фермеры - в мечтах он никогда не признавал их своими родителями. Он выдумал себе Джея Гэтсби в полном соответствии со вкусами и понятиями семнадцатилетнего мальчишки и остался верен этой выдумке до самого конца. Он рано узнал женщин и, избалованный ими, научился их презирать. В душе его постоянно царило смятение; он верил в нереальность реального, в то, что мир прочно и надежно покоится на крылышках феи. Когда он, привстав на веслах, глядел снизу вверх на белый корпус яхты Коди, ему казалось, что в ней воплощено все прекрасное и удивительное, что только есть в мире. Дэн Коди, миллионер, разбогатевший на серебряных приисках Невады и операциях с монтанской нефтью, взял его на яхту - сначала стюардом, потом он стал старшим помощником, капитаном, секретарем; пять лет они плавали вокруг континента; потом Дэн умер. Из наследства в двадцать пять тысяч долларов, которое оставил ему Дэн, он не получил ни цента, так и не поняв, в силу каких юридических хитросплетений. И он остался с тем, что дал ему своеобразный опыт этих пяти лет: отвлеченная схема Джея Гэтсби облеклась в плоть и кровь и стала человеком. Дэзи была первой «девушкой из общества» на его пути. С первого раза она показалась ему головокружительно желанной. Он стал бывать у нее в доме - сначала в компании других офицеров, потом один. Он никогда не видал такого прекрасного дома, но он хорошо понимал, что попал в этот дом не по праву. Военный мундир, служивший ему плащом-невидимкой, в любую минуту мог свалиться с его плеч, а под ним он был всего лишь молодым человеком без роду и племени и без гроша в кармане. И потому он старался не упускать времени. Вероятно, он рассчитывал взять что можно и уйти, а оказалось, обрек себя на вечное служение святыне. Она исчезла в своем богатом доме, в своей богатой, до краев наполненной жизни, а он остался ни с чем - если не считать странного чувства, что они теперь муж и жена. С ошеломительной ясностью Гэтсби постигал тайну юности в плену и под охраной богатства…

Военная карьера удалась ему: в конце войны он был уже майором. Он рвался домой, но в силу недоразумения оказался в Оксфорде - любой желающий из армий стран-победительниц мог бесплатно прослушать курс в любом университете Европы. В письмах Дэзи сквозила нервозность и тоска; она была молода; она хотела устроить свою жизнь сейчас, сегодня; ей нужно было принять решение, и чтобы оно пришло, требовалась какая-то сила - любви, денег, неоспоримой выгоды; возник Том. Письмо Гэтсби получил еще в Оксфорде.

Прощаясь с Гэтсби в это утро, Ник, уже отойдя, крикнул: «Ничтожество на ничтожестве, вот они кто! Вы один стоите их всех, вместе взятых!» Как он потом радовался, что сказал эти слова!

Не надеясь на правосудие, обезумевший Уилсон пришел к Тому, узнал от него, кому принадлежит машина, и убил Гэтсби, а затем и себя.

На похоронах присутствовали три человека: Ник, мистер Гетц - отец Гэтсби, и лишь один из многочисленных гостей, хотя Ник обзвонил всех завсегдатаев вечеринок Гэтсби. Когда он звонил Дэзи, ему сказали, что она и Том уехали и не оставили адреса.

Они были беспечными существами, Том и Дэзи, они ломали вещи и людей, а потом убегали и прятались за свои деньги, свою всепоглощающую беспечность или еще что-то, на чем держался их союз, предоставляя другим убирать за ними.

Фрэнсис Фицджеральд — знаменитый американский писатель. Фактически все произведения автора написаны об «эпохе джаза». Этот термин литератор придумал сам, он означает счастливое десятилетие в жизни Америки между окончанием Первой Мировой Войны и начало Великой депрессии, когда молодое поколение взбунтовалось против традиционной культуры. Ей на смену пришла бешеная и темпераментная негритянская музыка, которой дали название «джаз». Именно о ней он написал легендарный роман «Великий Гэтсби».

«Великого Гэтсби» автор начал писать в 1925 году во Франции. Перед выходом романа был выпущен небольшой рассказ «Зимние грезы». По словам автора, он является как бы наброском будущей книги. Писатель кропотливо трудился над этим произведением, изменяя и дорабатывая главы. Изначально повествование истории шло от самого Гэтсби, но затем литератор сменил повествователя, так как образ Гэтсби был каким-то расплывчатым и непонятным. Фицджеральду настолько понравилась обложка первого издания, что он даже внес элемент обложки в произведение (большие глаза на рекламном плакате в Долине Шлака).

В своем романе Фицджеральд отразил дело крупного нью-йоркского маклера Фуллера-Макджи. Он объявил себя банкротом, в то время как его компания незаконно использовала деньги своих аукционеров. Писатель жил в соседней вилле от Фуллера, этим можно объяснить его интерес к этому делу, которое активно обсуждали все газеты Нью-Йорка. Безусловно, есть некое сходство между Фуллером и Гэтсби.

Название книги тоже имеет свою особую историю. Его автор сменил около 6 раз. Есть мнение, что Фицджеральд назвала Гэтсби «великим» для того, чтобы показать свою иронию относительно судьбы этого героя.

Жанр, направление

Произведение написано в жанре «роман». Для автора в этой работе характерно направление реализма. Некоторые из критиков называют его роман хроникой джаза. Фицджеральд смог точно передать жизнь того времени. Добавляя музыку, краски, смешивая тайны и недомолвки, присыпая все это глубоким чувством и легким отчаянием, Френсис Фицджеральд готовит во истину великолепный шедевр. Он водит нас по лабиринту жизненного пути Гэтсби, сплетая его с судьбами других людей. И только к середине романа писатель раскрывает нам истинную причину всех действий главного героя.

В этой истории нет чистой любви, как, например, в романах 19-ого века. Это произведение как молоток для розовых очков читателей. Автор тонко и четко рисует мир таким, каков он бывает, когда люди ведут себя эгоистично.

Суть

Сам автор говорил, что основная мысль произведения – это показать всю несправедливость судьбы бедного юноши, который не может жениться на той девушке, о которой мечтает. Фицджеральд утверждал, что подобная тема постоянно крутится в его голове, так как он сам был в таком положении.

Когда-то молодой, никому не известный честолюбивый юноша дерзнул просить руки дочери крупного дельца и владельца приличного состояния. Разумеется, сама девушка со смехом отказала, ведь она вращалась в светских кругах, где жизненно необходимо быть богачом. Но она оставила издевательскую надежду: жених должен был заработать миллион, и тогда она сможет стать его женой. И тогда Фицджеральд стал писать. Его работы сначала не имели успеха, но один роман перевернул его судьбу: популярность принесла ему богатство. Зельде, возлюбленной Скотта, пришлось уступить, да сама она уже этого хотела. Ее знакомый стал знаменитостью, был вхож в лучшие дома искушенных буржуа. Так, писатель добился своей цели, но всегда помнил, какой ценой.

Главные герои и их характеристика

  1. Главным героем является Ник Каррауэй . Именно от его лица ведется повествование. Именно через него мы узнаем с первого взгляда запутанную, но на деле простую историю жизни Гэтсби. На самом деле, нельзя сказать, что-либо конкретное об этом персонаже. В книги он является нашим проводником по дороге судьбы Гэтсби. Он сталкивается с другими героями, которые рассказывают нам все новые подробности о «Великом». Мы немного знаем о его семье, знаем достаточно о его чувствах к Джордан Бейкер и о чувствах к самому Джею Гэтсби. Наш повествователь не лишен мудрости и тонкого понимания действительности. Это скромный и деятельный человек.
  2. Джей Гэтсби – предприимчивый и удачливый мужчина, ему примерно 30 лет (как и Нику). Для нашего повествователя, как и для других гостей, был человеком, чье прошлое и настоящее покрыто завесой тайны. Все его богатство было на виду у всех, но его душа и вся его суть были скрыты от людских глаз. Главная его черта — целеустремлённость. Всю жизнь он любил одного человека, был предан только ему, и все, что он делал, было для того, чтобы завоевать его расположение.
  3. Дэйзи (Дэзи) Бьюкенен - троюродная сестра Ника, ей около 23 лет. Из богатой семьи. Она из тех людей, которые нуждается в том, чтобы был кто-то, кто будет вести ее по жизни. Таким человеком для нее стал муж. Дейзи была умной девушкой. В юности очень любила Гэтсби, но когда он уехал, стала встречаться с Томасом. Она не любила его, но ее родители одобряли этот брак и порицали ее отношения с Гэтсби. Даже в конце книги она все равно остается со своим мужем, потому что он для нее надежнее, чем Гэтсби. К жизни с ним она уже привыкла.
  4. Томас «Том» Бьюкенен — весьма неприятный тип. Добродушный с виду, но на деле очень скользкий человек. Неуважительно относится к своей жене. Изменяет, не скрывая этого. Для него женщины лишь существа, которые должны рожать и воспитывать детей. Делает все, что захочет. Опасный и хитрый герой.
  5. Темы и проблемы

    1. Данное произведение охватывает множество тем, но основная тема - это, конечно же, неравное положение людей в обществе . Джей Гэтсби и Дэйзи любили друг друга. Она была дочерью состоятельного мужчины, он был бедным парнем. Они не могли быть вместе. Все было против этого. Автор говорит о проблеме предосудительного отношения между богатыми и бедными. Человек мерит окружающих размерами кошелька, что ведет к ошибкам, которые дорого стоят обществу, живущему ложными ценностями.
    2. Не менее важная проблема, затрагиваемая здесь – это жизнь в иллюзиях . Джэй Гэтсби, расставшись с Дейзи, не переставал думать о том, что когда-нибудь он придет к ней, за его спиной будет целое состояние, и она, поняв, что он все еще любит ее, вернется к нему. Но это иллюзия и не более. Незаконченная цель, которая переросла в сильное стремление доказать ей, что он достоин ее руки. С одной стороны, это весьма хорошо. Гэтсби преуспел и разбогател. С другой стороны, он так и не выстроил свою жизнь, в душе он все еще оставался тем, кого общество считало изгоем и бедняком. Он жил только своей возлюбленной, и, в конце концов, придя к ней, он забыл о том, что время меняет людей.
    3. Также поднимается тема дружбы и семьи . Гэтсби скрывался и ничего толком о себе не рассказывал, но, как выясняется в конце, у него был любящий отец, который знал всю его историю от и до. У него появился Ник, который относился к нему с уважением, в то время как «великий» был отвергнут всеми и вся. Но даже эти настоящие узы не могут помочь человеку осознать собственную важность и нужность. Он гонится за фантомными чувствами, которые его подводят, ведь их уже давно нет. К сожалению, мы редко можем правильно оценить важность тех преданных и незаметных людей, которые находятся рядом с нами, где бы мы ни были.
    4. Также в центре внимания находится проблема привычки и страха ее отбросить . Дейзи – раба своей трусости и рутины. Она боится порвать ненужную связь ради настоящего чувства. Ради зоны комфорта женщина отрекается от счастья и предает мечту.

    Смысл

    Идея произведения состоит в том, что жизнь – это не сказка, а трагедия, даже если вокруг звучит музыка и слышится рыбий плеск ладоней. На твою долю может выпасть огромное количество испытаний и, к сожалению, это не значит, что в конце тебе повезет, и все вдруг станет оправдано. Джэй Гэтсби прожил тяжелую жизнь, он был немного скрытен, но хранил в сердце любовь и надежду, что рано или поздно будет счастлив с Дейзи. Но, как мы можем заметить, все иначе. Она побоялась уйти от мужа и ребенка ради старой любви. Гэтсби умирает в полном одиночестве. Дейзи даже не пришла на его похороны. Значит, даже когда тебе кажется, что ты заслужил счастье, пережив множество трудностей, это вовсе не означает, что какая-то эфемерная сила вроде справедливости должна принести в зубах награду. Удача также капризна и непредсказуема как любовь: героиня выбрала порочного и грубого мужчину, а не преданного и любящего.

    Также автор хотел показать личную жизнь своей страны, то, как складываются близкие отношения людей в эпоху разгулявшегося капитализма. Через драму главного героя мы видим, как человек становится всего лишь производителем материальных ценностей и владельцем всяческих благ. Его оценивают в денежном эквиваленте, поэтому он вынужден гнаться за финансовой состоятельностью, не щадя себя. Так проходит его время. Так упустил свое счастье Гэтсби, думая, что еще успеет заработать и предстать королем, но, увы, течение жизни равнодушно к людям и их стараниям. К мужчине пришел успех, но и он не помог ему повернуть время вспять.

    Критика

    Роман получил хорошие отзывы в печатных изданиях, но, тем не менее, книга раскупалась не так уж и быстро, как хотелось бы писателю. Критики того времени также не особо охотно вообще как-либо отзывались о его работе.

    Положительно о романе отозвались знаменитый писатель Эрнест Хемингуэй и Эдит Уортон, написавшая за всю жизнь более 20 романов. Только лишь с 1945 года популярность Френсиса Фицджеральда возрастает. При жизни писателя рецензенты весьма необъективно относились к его творчеству и только после его смерти изменили свою точку зрения.

    До сих пор не существует единого мнения по поводу важности, индивидуальности и даже гениальности его романа. Каждый из критиков по-своему воспринимает и оценивает «Великого Гэтсби».

    Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Close